fbpx

Evo šta smo sve naučili na kursu Prozor u Japan

Tagai Prozor u Japan - Kurs japanske kulture

U maju prošle godine zakoračili smo sa vama na novo putovanje koje se i ove godine nastavlja, što nam je posebno drago. Kurs japanske kulture Prozor u Japan je do kraja decembra 2019. završilo četiri grupe polaznika. Upoznali smo mnogo divnih ljudi i družili smo se u prigodnim prilikama na sjajnim okupljanjima i tražili nove prilike za druženje.

Za ovu avanturu apsolutno vam nije potrebno znanje ni japanskog jezika kao ni japanske kulture. Tokom dva meseca zajedno se upoznajemo sa mnogim aspekatima japanske kulture što uobličimo u jednu skladnu, uvodnu priču, na putu vašeg otkrivanja Japana. Sa kursa izlazite bogatiji ne samo za znanje, već stičete i praktično iskustvo zahvaljujući interaktivnom pristupu rada na radionicama. Polaznici kažu da je nešto najvrednije što dobijaju zapravo to što postaju deo sjajne družine ljudi kojima je svima zajednička ljubav prema ovoj zemlji i kulturi. Evo nekoliko posebnih i dragih momenata sa sjajnim ljudima koji su prošli ovaj kurs.

Konzumiranje japanskih zalogaja

Tokom kursa uvek imamo čas na kome probamo neki japanski specijalitet i upoznajemo se sa japanskom kuhinjom. Otkrivamo istoriju i tradiciju čuvenog sušija, ali i koji su to drugi tradicionalni specijaliteti koje morate probati kada otputujete u Japan. Razgovaramo i o tome kako se pravilno jede štapićima, ali i kako da na japanskom poručite hranu i tražite račun na najlakši mogući način.

Japanske poslastice su priča za sebe. Sa velikom tradicijom i dugom istorijom, japanska kuhinja se izdvaja kao posebna i vrlo zdrava, a Tokio je jedna od najvećih gastromonskih prestonica u svetu, rame uz rame sa Njujorkom.

U nekoliko navrta razgovaramo o japanskim slatkišima – kako onim tradicionalnim i tako i onim koji su danas popularni. Neke slatkiše naručujemo od lokalnih majstora i zajedno probamo, a neke pravimo sami, kao na primer za kolač maćadera, što je bajadera sa japanskim maća čajem umesto čokolade (potražite recept na našem Instagram nalogu). Uz sjajni bokksu otkrivamo tradicionalne slatkiše koji stižu direktno iz Japana.

Japanski jezik

Tokom ovog časa upoznajemo se sa osnovama japanskog jezika i učimo kako da ga razlikujemo od kineskog. Učimo kako da se predstavimo na japanskom, kako da pristojno pozdravimo Japance uz japanski naklon ođigi.

Ovo nije klasičan čas jezika, već izrazito interaktivan i zabavan, ali svakako stičemo utisak i razjašnjavamo dileme oko japanskog primenjenog pravopisa i zašto su nastale konfuzne neprijatnosti u zapisivanju reči koje su došle iz japanskog jezika kao i japanskih imena.

Turizam – duh Japana u svetu

Oni koji putuju u Japan dobijaju bonus savete šta treba da obiđu kada odu recimo u Kjoto ili Tokio, šta moraju da probaju, a dobiće i osnovne smernice i preporuke pred putovanje. Vrlo često na kursevima imamo i ljude koji su već posetili Japan pa nam oplemene kurs svojim novim svežim pričama i iskustvima.

Istorija Japana

Gde ima istorije ima i priče o nastanku države, priče o religijama i samurajima. Trudili smo se da shvatimo kako su samuraji dospeli na vlast, kako je izgledala njihova vladavina i kako je Japan postao moderna država. Pominjali smo sve same velikane japanske istorije i povezali sve u smislenu celinu. Jedan dug čas uz čaj i japanske pirinčane krekere sembe. Svi žele da održimo ovaj čas i bez obzira što budu bombardovani činjenicama iz japanske istorije, žele saznaju još – tako da na kraju časa dobiju i adekvatnu literaturu o istoriji Japana, kao preporuku za nastavak istraživanja.

Poezija

Jedan poetski čas koji nikoga ne ostavi ravnodušnim. Nekoliko narednih dana posle ovog časa razmišljaćete kao haiku pesnik i pevaćete o svemu što vas okružuje. Posebno sam srećna što su mi na radionicu došli veliki zaljubljenici u haiku poeziju, a bilo je i vrlo talentovanih polaznika koji su nam sjajnim stihovima ulepšavali žive diskusije u okviru privatne Viber grupe na kojoj komuniciramo kao ekipa.

Origami

Origami je univerzalni vid komunikacije za koji nije potrebno da poznajete jezik da biste se njome bavili. Jednostavno pratite poteze pri savijanju figure. Veštinu savijanja papira Japanci su uzeli od Kineza još u 8. veku sa dolaskom budističkih sutri, a ova veština je i sa druge strane sveta od plemena Mavara u Severnoj Africi doneta na evropski kontinent.

Međutim, kada pomenemo figure savijene od papira svi kažemo origami, japansku reč gde je ori saviti a gami (kami) papir, baš zato što se u Japanu vrlo često praktikuje. Stoga smo naša druženja obeležili i pravljenjem jednostavnih, a lepih origami figura, kao sastavni deo svakog kursa. Dok savijamo figure razgovaramo o osnovnim tehnikama i simbolici origamija. Ove godine pravimo figuru miša jer će od februara ova životinja obeležiti 2020. godinu.

Čajna ceremonija

Ovo je kraljica našeg druženja i jedan od časova kojeg svi jedva čekamo. Čajna ceremnija je jedno od poslednjih okupljanja i esencija japanske tradicije i kulture u malom.

Ovo nije klasično predavanje, već svečano okupljanje gde svi zajedno učestvujemo i jedni drugima pravimo čaj dok razgovaramo o tome kako se čaj pije kod vrhunskih japanskih majstora za čajne ceremonije i šta vam je sve potrebno kako biste doživeli takvo iskustvo.

Igranje igrica

Kako bismo iskazali takmičarski duh kao vrlo cenjen manir u japanskom društvu, igramo japanske video igrice, sublimiranu popularnu japansku kulturu.

Pošto smo učili o kulturi, istoriji i poeziji, želeli smo da za poslednje druženje uradimo nešto malo drugačije, pa smo igrali japanske video igrice. Dobra zabava nije izmakla.

Kraj 2019. začinili smo dobrom karaoke zabavom

Ovo je za mene bio veliki organizacioni izazov, s obzirom da nisam nikada posetila karaoke žurku niti sam bila zainteresovana za ovakav vid druženja. Mogu vam reći da dok ne probate karaoke može delovati pomalo strašno, ali ja sam rešila da tremu prevaziđem jer su mnogi ljudi bili raspoloženi da se druže i hteli smo da se okupimo još jednom do kraja godine koje japanci nazivaju BON’NEN KAI.

Odziv je bio sjajan! Došli su svi dragi ljudi, doneli kiflice, kolačiće, piće i dobro raspoloženje. Imali smo ozbiljno dobre pevače i ozbiljno hrabre pevače i svima skidam kapu i šaljem im još jedan gromoglasni aplauz. Atmosfera koju smo zajednički napravili prepričavala se danima nakon druženja.

Upoznala sam mnogo divnih ljudi

I svi oni imaju različita interesovanja i veze sa japanskom kulturom i Japanom. Beskrajno sam uživala u druženjima sa njima. Za mene će 2019. biti u znaku novih sjajnih ljudi i novih sjajnih druženja.  

Još želim da se zahvalim svima koji su mi ukazali poverenje i učinili ove časove neverovatno zanimljivim, živopisnim i inspirativnim.

Posebno hvala na nesebičnoj podršci Radmili ? i Jeleni ? iz galerije PaperGirl Hub. Bez njih dve realizacija svih naših zamisli ne bi bila na nivou kakav je sada.

Prozor u Japan 2020. biće u potpuno novom ruhu. Menjamo kvizove, dodajemo nove časove i unapređujemo ove već veoma popularne teme novim detaljima i družimo se već od 6. februara.

Prijave su u toku na sledećem linku, rezervišite svoje mesto i vidimo se u PaperGirl Hubu.

Lep pozdrav za sve,

Marija Jamasaki, vaš predavač

Related Articles

Prvi put u Japanu

Goran Kristć, diplomirani japanolog i naš drugar je tokom svog studiranja imao prilike da poseti Japan. Ovog puta pričao je o svom prvom boravku u Japanu, u Osaki, i kako to sve izgleda iz ugla jednog studenta.